您的位置: 新干線外語 >> 日語學習資料 >> 瀏覽文章
 
 
原來如此d用日語的正確說法
日期:2021年08月30日  文章作者:佚名

  零基礎學日語,就選沈陽新干線外語培訓學校

  日劇中“原來如此”的常見表達有“なるほど”、“そうですか”和“そうですね”......“當用日語表達“原來如此”的意思時,相信不少人都會想到“なるほど”......なるほど”、“なるほどですね”意思是“原來如此”,并在影視劇、動畫片里常常出現,可是,在工作場合,對上司使用卻不太禮貌!

  我們看看“なるほど”給人神馬印象:

  「なるほど」という言葉は、相手に対して同意や納得した気持ちを表現するときに使います。目上の人に使用しても失禮ではありませんが、上から目線の傲慢な口調と受け取られる恐れがあるので、ビジネスシーンで軽々しく使わない方が賢明です。

  また、同意や納得を表す「なるほど」という言葉には、當然ながら相手の考えや意見に対して「評価を下した上で同意する」という意味合いを含むことになります。そのため、ビジネスシーンでは「失禮」にあたることもあるので、使用には注意が必要です。

  さらに、「なるほど。しかし……」と相手の意見に対して反論する場合にも使われることから、「含みがある」ととられてしまう可能性もあります。

  最近では、相づちとして「なるほど」が多用される上、「ですね」をプラスして「なるほどですね」とする人が増えてきています。これは「なるほど、そうですね」を略した形で、「ですね」をつけることで丁寧にしようとしたものですが、敬語でもない上、文法的にも誤りなので使用しないようにしましょう。

  (“なるほど”在表達自己同意、接受對方說法時使用。如果對上級使用,還不算不禮貌,可是恐怕會給人以居高臨下的傲嬌感,因此在工作場面最好不要使用。另外,“なるほど”還含有“在一番評價的基礎上同意”的意思,因此,在商務場合比較失禮,請慎重使用。并且,只說“なるほど”,有時的含義是“話雖如此,可是•••”,言下之意是反對對方的意見,因此有時會被誤解。

  最近,在“なるほど”后加上“ですね”的人增加了。這種說法是“なるほど、そうですね”的省略,加上“ですね”是為了顯得更禮貌,可這樣的說法既不是日語敬語,語法上又不正確,所以還是不要這樣說)

  總之,“なるほど”、“なるほどですね”在工作上使用并不太合適。那么,我們應該說什么呢?敬語表現として使用可能なのは、「確かに」「おっしゃる通りです」など。(可以作為敬語來使用的是“確かに”“おっしゃる通りです”等)

  如果大家已經說慣了“なるほど”,不小心說出來了腫么辦!不要擔心,請在后面加上“なるほど、おっしゃる通りですね”、“なるほど、承知(しょうち)いたしました”!

  以上就是原來如此用日語怎么說,那么你學會了嗎?沈陽新干線外語培訓學校針對想要出國留學,出國就業,出國旅游的零基礎的學員定制了零基礎在線日語課程,歡迎免費學習!

 
 
相關欄目
             
  日語等級   日語真題   培訓課程  
             
  海外資訊   名師中心   在線咨詢  

最新課程
 
2021年日語高考培訓班,日語高考輕 
2021年高考日語講師孵化班(包就業 
2021年3月新干線日語 愛知業余晚 
2021年日語學習,日企工作口語速成 
2021年日本大學留學課程指導周末 
2021年日語高端課程N2-N1全日制班 
2021年日語口語一對一教學VIP班 
 

最新文章
 
日本國立大學有多少?都分布在哪個地區? 
日本留學不得不知的風俗禮儀 
高就業率的日本留學院校都有哪些?你知道嗎? 
日本首相:下周將根據情況,決定入境相關政策 
QS排名前五的日本院校,需要哪些申請條件? 
高中畢業怎么去日本留學? 
日本再次延長在留資格有效期 
赴日之后才學到的日式瘋傳冷水泡面法! 
 

網站首頁 | 新干線簡介 | 人才招聘 | 聯系方式 | 留言本
 

地址:沈陽市皇姑區長江街15號 新干線外國語培訓學校

www.chengzecanyin.com 版權所有: 遼ICP備13015569號

 

夜夜高潮夜夜爽高清完整版1